"gigisgis" meaning in Bahasa Suluk

See gigisgis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Penggandaan kepada gisgis (“menyikat/memberus gigi seseorang”).
  1. berus/sikat gigi
    Sense id: ms-gigisgis-tsg-noun-rw7HmPbA Categories (other): Kata bahasa Suluk dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Penggandaan bahasa Suluk",
      "orig": "penggandaan bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Penggandaan kepada gisgis (“menyikat/memberus gigi seseorang”).",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Suluk dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              19
            ]
          ],
          "text": "Subay paggantian in gigisgis kahaba' maabut in tū tahun.",
          "translation": "Sebatang berus gigi mestilah ditukarkan setiap tiga tahun."
        }
      ],
      "glosses": [
        "berus/sikat gigi"
      ],
      "id": "ms-gigisgis-tsg-noun-rw7HmPbA"
    }
  ],
  "word": "gigisgis"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Suluk",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Suluk",
    "penggandaan bahasa Suluk"
  ],
  "etymology_text": "Penggandaan kepada gisgis (“menyikat/memberus gigi seseorang”).",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Suluk dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              19
            ]
          ],
          "text": "Subay paggantian in gigisgis kahaba' maabut in tū tahun.",
          "translation": "Sebatang berus gigi mestilah ditukarkan setiap tiga tahun."
        }
      ],
      "glosses": [
        "berus/sikat gigi"
      ]
    }
  ],
  "word": "gigisgis"
}

Download raw JSONL data for gigisgis meaning in Bahasa Suluk (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Suluk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.